Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
helik||o 1. зоол. ули́тка; 2. см. kokleo; 3. спец. «соба́ка», «соба́чка», комме́рческое «эт», знак «@» (= po-signo, volvita a); прим. при назывании адреса электронной почты данный знак часто произносится как ĉe; ~a ули́тковый, ули́точный; ~aĵ·o кул. ули́тки (кушанье).
helik·form·a улиткообра́зный; ~ ŝtuparo винтова́я ле́стница.
Helikon·oгп. Гелико́н (гора в Греции).
helikoni·oбот. гелико́ния.
helikopter||oав. вертолёт, гелико́пте́р; ~a вертолётный; ~ist·o сомнит. вертолётчик (= piloto de helikoptero).
helikriz·oбот. гелихри́зум, цмин (= eternfloro).
heliks·oанат. завито́к (или за́дний край) ушно́й ра́ковины.
helio-словообразовательный элемент гелио- со значением «солнце, солнечный», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: heliografo. В словарях он обычно не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: helioterapio; в этом случае псевдокорень helio- иногда (очень редко) может заменяться корнем sun-: sunoterapio.
heliocentr||aастр. гелиоцентри́ческий; ~ism·o гелиоцентри́зм.
heliodor·oмин. гелиодо́р.
Heliodor||o Гелиодо́р, Илиодо́р (др.-греч. муж. имя); ~a Гелиодо́ра (др.-греч. жен. имя).
heliofizik·o гелиофи́зика.
heliograf||o гелио́граф; ~i·o систе́ма гелиографи́ческой свя́зи.
heliogravur||i vt полигр. получа́ть ме́тодом гелиогравю́ры; ~o гелиогравю́ра (оттиск, картина = fotogravuro); ~aĵ·o редк., см. ~o; ~ist·o гелигравёр.
heliokemi·o гелиохи́мия.
heliokromi·oредк., см.fotokromio.
Heliopol·o Гелио́поль (др.-греч. название ряда городов, в том числе Баальбека).
helioskop·oастр. гелиоско́п.
heliostat·oастр. гелиоста́т.
helioterapi·oмед. гелиотерапи́я, солнцелече́ние (= sun(o)terapio).
heliotrop·oбот., мин. гелиотро́п.
heliotropism·oбот. гелиотропи́зм (= sun(o)tropismo).
helium||oхим. ге́лий; ~a ге́лиевый.
Helm·a Хе́льма (жен. имя).
helm·o шлем.
helmint||oзоол. гельми́нт, глист, паразити́ческий червь (в некоторых случаях тж. о внешне похожих непаразитических червях); ср. vermo; ~oz·o мед. гельминто́з, глисты́, зараже́ние глиста́ми.
helmintologi·o гелминтоло́гия.
helode·oуст., см.elodeo.
Heloiz·a Элои́за (жен. имя).
helot·oист. ило́т.
help||i vt (ion = al io, iun = al iu) помога́ть; ~u! помоги́(те)!; ĉu mi povas ~i? могу́ ли я помо́чь?; Dio ~u vin! помоги́ (или да помо́жет) вам Бог!; ~i sin, ~i al si помога́ть себе́; ~o по́мощь, подмо́га; ~on! на по́мощь!, карау́л!; ~o de iu al iu pri io по́мощь кого́-л. кому́-л. в чём-л.; per ~o de io с по́мощью (или при по́мощи) чего́-л.; kun ies ~o с чьей-л. по́мощью; serĉi ~on ĉe iu иска́ть по́мощи у кого́-л.; doni ~on оказа́ть по́мощь; krii ~on звать на по́мощь, взыва́ть о по́мощи, крича́ть «карау́л!»; reciproka ~o взаимопо́мощь; ~a вспомога́тельный; подсо́бный, подру́чный, служе́бный; ~ant·o помо́щник; подру́чный (сущ.); посо́бник; ~ant·in·o помо́щница; посо́бница; ~e (de iu, de io) с по́мощью, при по́мощи (кого-л., чего-л.); ~ebl·a тако́й, кото́рому мо́жно помо́чь; ~em·a всегда́ гото́вый помо́чь, услу́жливый; ~em·o гото́вность помо́чь, услу́жливость; ~il·o вспомога́тельное сре́дство; инф. подска́зка; ~ist·o помо́щник (профессиональный).
help·kurac·ist·o фе́льдшер, помо́щник врача́, помо́щник ле́каря.
help·labor||o рабо́та по оказа́нию по́мощи; вспомога́тельная, подсо́бная рабо́та; ~ist·o вспомога́тельный, подсо́бный, подру́чный рабо́чий; разнорабо́чий.
help·lingv·o вспомога́тельный язы́к.
help·(o)·kri·i vn звать на по́мощь, взыва́ть о по́мощи, крича́ть «карау́л!».
help·o·pet||i vt (по)проси́ть о по́мощи; ~o про́сьба о по́мощи
help·o·pret·a гото́вый помо́чь, гото́вый оказа́ть по́мощь.
help·(o)·trup·o·jвоен. подкрепле́ние.
help·reĝisor·oтеатр., кин. помо́щник режиссёра, ассисте́нт режиссёра.
help·verb·oграм. вспомога́тельный глаго́л, служе́бный глаго́л.
hel·roz·a све́тло-ро́зовый.
hel·ruĝ·a а́лый, я́рко-кра́сный; ср. punca, skarlata.
Helsink·oгп. Хе́льсинки.
helvel||oбот. ло́пастник, гельве́лла; ~ac·o·j ло́пастниковые, гельве́лловые (семейство).
hel·verd·a све́тло-зелёный, я́рко-зелёный.
helvet·o гельве́т (древняя кельтская народность).
Helvet·i·o, Helvet·uj·o Гельве́ция (земли, населённые гельветами; латинское название современной Швейцарии).
hem·oхим., физиол. гем.
hemant·oбот. гема́нтус (= sangofloro).
hemat-словообразовательный элемент гемат- со значением «кровь, кровяной», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: hematurio.
hematemez·oмед. гаметаме́зис, крова́вая рво́та, кровяна́я рво́та (= sangovomado).
hemati·oфизиол. эритроци́т, кра́сное кровяно́е те́льце, кра́сный кровяно́й ша́рик (= ruĝa globulo, eritrocito).
hematin·oхим., физиол. гемати́н.
hematit·oмин. гемати́т, кра́сный железня́к, желе́зный блеск (= ruĝa fererco).
hematoksil·oбот. гематокси́лум; brazila ~ гематокси́лум брази́льский.
hematoksilin·oхим. гематоксили́н.
hematoliz·oсм.hemolizo.
hematolog||o гемато́лог; ~i·o гематоло́гия.
hematom·oмед. гемато́ма.
hematop(od)·oорн. кули́к-соро́ка (= marpigo).
hematopoez·oсм.hemopoezo.
hematoz·oфизиол. гемато́з.
hematozo·o·jзоол. гематозо́и, гемопарази́ты.
hematuri·oмед. гематури́я.
hemeralop||aсомнит.; мед. гемералопи́ческий; ~ec·o гемерало́пи́я; ~ul·o гемерало́п.
hemerokal·o, hemerokalid·oбот. гемерока́ллис, краснодне́в, лиле́йник (= taglilio).
hemi-словообразовательный элемент, обозначающий точную половину и являющийся начальной частью корня в некоторых спец. терминах: hemikranio; иногда переводится на русский язык как полу-. В данном словаре эта псевдоприставка не выделяется, даже если она сочетается с эсперантским корнем: hemisfero; ср. semi-.
hemianastez·oмед. гемианестези́я.
hemianopsi·oмед. гемианопси́я.
hemiceluloz·oхим. гемицеллюло́за.
hemiĥord||oзоол. нотохо́рд; ~ul·o·j гемихо́рдовые, полухо́рдовые (тип морских беспозвоночных).
hemikrani·oмед. гемикрани́я, мигре́нь (= migreno).
hemimorfit·oмин. гемиморфи́т, калами́н, галме́й.
hemion·oзоол. кула́н.
hemiplegi·oмед. гемиплеги́я, односторо́нний парали́ч.
hemipter·o·jэнт. полужёсткокры́лые (отряд).
hemisfer·o 1. анат., геогр. полуша́рие; 2. геом. полуша́рие, полусфе́ра (= duonglobo, duonsfero).
hemistik·oлит. полусти́шие (= versduono).
hemofili||oмед. гемофили́я, кровоточи́вость; ~a гемофили́ческий; ~ul·o гемофи́лик, больно́й гемофили́ей.
hemoglobin||oфизиол. гемоглоби́н; ~emi·o мед. гемоглобинеми́я; ~uri·o мед. гемоглобинури́я.
hemoliz·oфизиол. гемо́лиз.
hemolizin·oхим. гемолизи́н.
hemopoez·oфизиол. гемопоэ́з, кроветворе́ние.
hemoptiz·oмед. гемопти́зис, кровоха́рканье (= sangosputado).
hemoragi||oмед. геморраги́я, кровотече́ние, кровоизлия́ние (= sangelfluo); cerba ~o внутримозгово́е кровоизлия́ние, кровоизлия́ние в мозг; геморраги́ческий инсу́льт; ср. kongesto; ~a геморраги́ческий.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.


















