Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
makram·o макраме́.
makro-приставка ма́кро- со значением «очень большой»: makro/molekulo макромоле́кула, makro/kosmo макроко́см; в ряде международных терминов она выступает в роли псевдоприставки с тем же значением: makroskopa; ◊ употребляется и как самостоятельный корень: makro·o инф. ма́крос.
makro·biocenoz·oспец. макробиоцено́з.
makrobiotik·oспец. макробио́тика.
makrocefal||o 1. уст., см. kaĉaloto; 2. оч.сомнит., см. grandkraniulo; ~ed·o·j уст., см. kaĉalotedoj.
makrofag·oбиол. макрофа́г.
makro·instrukci·oсм.makrokomando.
makro·klav·oинф. макрокла́виша, программи́руемая кла́виша.
makro·kod·oинф. макроко́д, макроассе́мблер.
makro·komand·oинф. макрокома́нда (= makroinstrukcio).
makro·kosm·oнаучн., филос. макроко́см.
makrolid·oхим., мед. макроли́д.
makrometr·aспец. макрометри́ческий.
makro·molekul·o макромоле́кула.
makr·o·mov·a: ~ ŝraŭbo тех. винт (для) гру́бой настро́йки; ср. mikromova.
makrop||o, makropod||o Iзоол. макропус (род крупного кенгуру); ср. kanguruo; ~ed·o·j кенгуру́, кенгуро́вые (семейство); ~en·o·j настоя́щие кенгуру́ (подсемейство).
makropod·o IIоч.сомнит.; ихт. макропо́д; прим. некоторые эсперантисты употребляют в этом значении тж. оч. сомнит. термин paradisfiŝo.
makroskop·a макроскопи́ческий.
makro·spor·oбот. макроспо́ра, мегаспо́ра.
makro·struktur·o макрострукту́ра.
Maks·o Макс (муж. имя).
maksil||oанат. ве́рхняя че́люсть; ~a верхнечелюстно́й.
maksim·o ма́ксима (кратко изложенное основное правило, принцип).
Maksim·o Макси́м (муж. имя).
Maksimilian·o Максимилиа́н (муж. имя).
maksimum||o ма́ксимум, вы́сшая сте́пень; ~a максима́льный, (наи)вы́сший, наибо́льший, преде́льный; ~e максима́льно; как ма́ксимум; ~ej·o мат. то́чка ма́ксимума; ~ig·i максимализи́ровать, (с)де́лать максима́льным, довести́ до ма́ксимума; ~ig·ant·o мат. значе́ние переме́нной, при кото́ром фу́нкция име́ет ма́ксимум; прим. данная форма приведена согласно PIV; в NPIV она отсутствует, а в некоторых источниках она употребляется как синоним формы maksimumejo; ~ism·o максимали́зм; ~ism·a максимали́стский; ~ist·o максимали́ст; ~ist·in·o максимали́стка.
maksvel·oфиз. ма́ксвелл.
Maksvel·o Ма́ксвелл (английский физик).
makul||oпрям., перен. пятно́; grasa ~o жи́рное пятно́; inka ~o черни́льное пятно́; haŭta ~o ко́жное пятно́; denaska ~o роди́мое пятно́; la sunaj ~oj со́лнечные пя́тна; la flava ~o de la retino анат. жёлтое пятно́ сетча́тки; meti ~on sur ies reputacion посади́ть пятно́ на чью-л. репута́цию; meti ~on en ies kalkulon погов. спу́тать чьи-л. пла́ны; esti ~o en la okulo por iu погов. быть бельмо́м на глазу́ для кого́-л.; neniu sanktulo estas sen ~o посл. и на свято́м есть пя́тна; ~a пятни́стый; ~i vt запятна́ть, заля́пать; посади́ть пятно́ на; поме́тить пятно́м; покры́ть пя́тнами; ~iĝ·i запятна́ться; ~it·a запя́тнанный; ~et·o пя́тнышко.
makulatur·oполигр. типогра́фский брак, брако́ванный о́ттиск, отхо́ды печа́тного произво́дства, макулату́ра; ср. paperrubo.
makul·fel·aсм.makulhara.
makul·har·a пятни́стый (с пятнистой шкурой, с пятнистой шерстью).
makul·hav·a име́ющий на себе́ пятно́ (или пя́тна), пятни́стый (= makula).
makumb·o маку́мба (негритянский религиозный обряд).
makzel||o 1. анат. че́люсть, челюстна́я кость; ср. mandiblo; 2. тех. губа́, гу́бка (пассатижей, клещей, тисков и т.п.); зев (гаечного ключа, скобковидного калибра и т.п.); ~a челюстно́й.
makzel·muskol·oанат. челюстна́я мы́шца; желва́к.
mal-приставка, обозначающая прямую противоположность по смыслу: mal/bona плохо́й; mal/rapide ме́дленно; mal/konfido недове́рие; mal/estimi презира́ть; ◊ употребляется и как самостоятельный корень: mal·o (пряма́я) противополо́жность, (пря́мо) противополо́жное; mal·a (пря́мо) противополо́жный; mal·e напро́тив; наоборо́т; mal-vorto сло́во с приста́вкой mal-, анто́ним (образованный с помощью приставки mal-).
Malab·oгп. Мала́бо.
Malabar·oгп. Малаба́р; Малаба́рский бе́рег.
mal·abon·i vt отказа́ться от подпи́ски, аннули́ровать подпи́ску, переста́ть выпи́сывать; инф. отписа́ться.
mal·abund||a ску́дный; недоста́точный; бе́дный (чем-л.); ~e ску́дно; недоста́точно; бе́дно; ~ec·o ску́д(н)ость; недоста́точность; бе́дность.
mal·aerobi·aбиол. анаэро́бный, не могу́щий жить при до́ступе кислоро́да (= aernetoler(ant)a); ср. aerobia, nearobia.
mal·afabl||a неприве́тливый, угрю́мый, неве́жливый, нелюбе́зный; ~e неприве́тливо, неве́жливо, нелюбе́зно; ~ec·o неприве́тливость, угрю́мость, нелюбе́зность.
mal·afrodizi||oмед. полова́я хо́ло́дность, фриги́дность (= frigideco); ~ig·aĵ·o антиафродизидиа́к (препарат для подавления полового возбуждения).
malag·a мала́гский; la ~ vino мала́гское вино́.
Malag·oгп. Ма́лага.
malagas||o малагаси́ец; ~a малагаси́йский; ~in·o малагаси́йка.
Malagas·i·o, Malagas·uj·oоч.сомнит.; гп. Мадагаска́р (государство = Madagaskaro).
mal·agnosk·i vt (официа́льно) не призна́ть, (официа́льно) отказа́ть в призна́нии.
mal·agord||i vt редк., см. misagordi; ~iĝ·i редк., см. misagordiĝi.
mal·agrabl||a неприя́тный; ср. neagrabla; ~e неприя́тно; ~ec·o неприя́тность (свойство, качество); ~aĵ·o неприя́тность (происшествие, что-л. неприятное).
mal·agraf·i vt расстегну́ть (что-л. застёгнутое на крючки или крючкообразные застёжки).
malaj||o мала́ец; ~a мала́йский; ~e по-мала́йски; ~in·o мала́йка.
malajal||o малаяли (представитель народности в Индии); ~a: la ~a lingvo малаялам (язык).
malajzi||a малайзи́йский; ~an·o малайзи́ец, жи́тель Мала́йзии; ~an·in·o малайзи́йка.
Malajzi·oгп. Мала́йзия.
Malak||oгп. 1. Мала́кка (город); 2. Мала́ккский проли́в, Мала́кка; ~a: ~a Duoninsulo (полуо́стров) Мала́кка; ~i·o сомнит. Мала́кка (штат в составе Малайзии); прим. форма Malakio предлагается нами.
mal·akcel||i vt 1. уменьша́ть (или снижа́ть) ско́рость; (за)тормози́ть, заторма́живать; перен. препя́тствовать, меша́ть; затя́гивать (какой-л. процесс); 2. см. malfruigi .2; ~o, ~ad·o уменьше́ние (или сниже́ние) ско́рости, торможе́ние.
mal·akcept||i vt отверга́ть, отклоня́ть, отмета́ть, отка́зываться принима́ть; (за)бракова́ть; (= rifuzi); ~o неприя́тие, неприня́тие, отка́з от приня́тия.
malakit||oмин. малахи́т; ~a малахи́товый; ~a skatolo малахи́товая шкату́лка; ~a verdaĵo малахи́товая зе́лень (краска).
mal·akord||o по́лная несогласо́ванность, рассогласо́ванность, разногла́сие, разла́д, разбро́д; ~a недру́жный, несогласо́ванный; ~e недру́жно, несогласо́ванно, вразбро́д; ~i vn быть, пребыва́ть, находи́ться в разногла́сии, в разла́де, в дисгармо́нии; расходи́ться во мне́ниях; ~ig·i рассогласова́ть, привести́ в разла́д; ~iĝ·i рассогласова́ться, прийти́ в разла́д; разойти́сь во мне́ниях.
malakostrak·o·jзоол. вы́сшие ракообра́зные; ср. entomostrakoj.
mal·akr||aпрям., перен. тупо́й; ~a tranĉrando тупо́е ле́звие; ~a skriboplumo тупо́е (пи́счее) перо́; ~a ŝerco тупа́я шу́тка; ~a fajro ме́дленный ого́нь; ~a vidado сла́бое, нечёткое, нео́строе зре́ние; ср. malakuta; ~ig·i (за)тупи́ть, (при)тупи́ть; ~iĝ·i (за)тупи́ться, (при)тупи́ться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.


















