Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
-ol-спец. суффикс, употребляемый в хим. номенклатуре для образования названий спиртов от названий соответствующих углеводородов: metan/ol/o метано́л, мети́ловый спирт (= metilalkoholo); etan/ol/o этано́л, эти́ловый спирт (= etilalkoholo); в общих словарях данный суффикс обычно не выделяется.
olapodrid·oкул. о́лья-подри́да (рагу с мясом и птицей).
old||aпоэт. ста́рый (обычно о возрасте = maljuna); ~ul·o стари́к (= maljunulo); ~ul·in·o стару́ха (= maljunulino).
oldovaj·oархеол. олдова́йская культу́ра.
Oldovaj·oгп. О́лдовай, О́лдувай (ущелье в Танзании).
ole||o I 1. ма́сло (растительное или минеральное, но не сливочное!); жир (жидкий, вытопленный, — рыб и морских животных); оли́фа (в качестве растворителя для масляных красок); oliva, nuksa, lina, migdala ~o оли́вковое, оре́ховое, льняно́е, минда́льное ма́сло; minerala ~o минера́льное ма́сло; vegetala (или vegetaĵa) ~o расти́тельное, по́стное ма́сло; ricina ~o касто́ровое ма́сло, касто́рка; gudra ~o дегтя́рное ма́сло; lubrika ~o сма́зочное ма́сло (= oleeca lubrikaĵo); volatilaj ~oj лету́чие масла́; ~o por lumigado свети́льное ма́сло; fiŝa ~o ры́бий жир; morua ~o треско́вый жир; balena ~o во́рвань, кито́вый жир; foka ~o во́рвань, тюле́ний жир; sankta ~o см. sanktoleo; enverŝi ~on en la fajron подли́ть ма́сла в ого́нь (усилить накал страстей); verŝi ~on sur la ondojn лить ма́сло на во́лны (успокаивать страсти, ссору); ср. butero, graso; 2. (в качестве сокращённой формы от ŝtonoleo) см. nafto, petrolo; ~a 1. ма́сляный (содержащий масло, относящийся к маслу), масляни́стый; жи́рный; ~aj farboj ма́сляные кра́ски; ~aj makuloj ма́сляные пя́тна, пя́тна от ма́сла; ~aj haroj масляни́стые во́лосы; ~a haŭto масляни́стая ко́жа; 2. перен. ма́сляный (мягкий как масло); еле́йный; ~a karaktero еле́йный хара́ктер; ~i vt ма́слить; прома́сливать; сма́зывать, нама́зывать, обма́зывать ма́слом; ~i seruron сма́зать (маслом) замо́к; ср. lubriki, sanktolei; ~aĵ·o·j (техни́ческие) масла́; ~at·o хим. олеа́т, соль или эфи́р олеи́новой кислоты́; ~at·a: ~ata acido хим. олеи́новая кислота́; ~ec·o масляни́стость; ~ec·a масляни́стый; похо́жий на ма́сло; ~eca lubrikaĵo масляни́стое, маслови́дное, маслоподо́бное сма́зочное вещество́; ~il·o маслёнка (для смазки); устро́йство пода́чи ма́сла (смазочного, технического), сма́зочное устро́йство; ~uj·o маслёнка, судо́к для ма́сла.
ole||o IIбот. масли́на (растение), масли́чное де́рево; ср. olivarbo; ~ac·o·j масли́новые (семейство).
oleandr||oбот. 1. олеа́ндр обыкнове́нный; ср. nerio; 2. олеа́ндра (папоротник); ~a олеа́ндровый.
oleastr·oбот. олеа́стер, лох узколи́стный (= bohemia olivarbo, rusia olivarbo); ср. eleagno.
olefin·oхим. олефи́н.
olein||oхим. олеи́н; ~a олеи́новый (о масле, но не о кислоте!).
olekran·oанат. локтево́й отро́сток.
ole·o·ban·oтех. зака́лочная (ма́сляная) ва́нна.
ole·o·bild·oжив. карти́на ма́слом; ср. tolbildo, pentraĵo.
ole·o·don·a масли́чный, маслоно́сный.
ole·o·dukt·o 1. нефтепрово́д, трубопрово́д для нефтепроду́ктов (= petroldukto); 2. маслопрово́д.
ole·o·farb·o ма́сляная кра́ска.
ole·o·font·o нефтяно́й фонта́н (= petrolfonto).
oleografi·oсомнит. олеогра́фия.
ole·o·kruĉ·o кувши́н для ма́сла.
ole·o·lin·oбот. лён-кудря́ш, ма́сличный лён (= oleodona lino).
ole·o·nap·oбот. ярово́й рапс, ко́льза (= kolzo).
ole·o·palm·oбот. африка́нская ма́сличная па́льма.
ole·o·pentr·aĵ·oжив. карти́на ма́слом.
ole·o·pneŭmat·aтех. ма́сляно-возду́шный.
ole·o·pump·il·oсомнит. тех. термин, в некоторых источниках переводимый как ма́сляный насо́с, ма́сляная по́мпа, а в некоторых как насо́с, по́мпа для кача́ния не́фти.
ole·o·put·o нефтяна́я сква́жина (= petrolputo).
ole·o·rezin·oредк., см.esencrezino.
ole·o·tru·oтех. сма́зочное отве́рстие.
oleum·oхим. о́леум.
olfakt||oнаучн. обоня́ние (= flarsenso, flarado); ~a обоня́тельный; ~a nervo анат. обоня́тельный нерв; ~aj cistoj биол. обоня́тельные ресни́чки.
Olg·a О́льга (жен. имя).
oliban·o смола́ ла́данного де́рева, ла́дан, фимиа́м, аромати́ческая смола́; ср. incenso, odorfumo.
oliban·arb·oбот. ла́данное де́рево.
oligarĥ||o, oligark||o олига́рх; ~i·o олига́рхия; ~i·a олигархи́ческий.
oligocen||oгеол. олигоце́н (эпоха; отложения этой эпохи); ~a олигоце́новый.
oligoelement·oфизиол. олигоэлеме́нт.
oligoĥet·o·j, oligoket·o·jзоол. олигохе́ты, малощети́нковые ко́льчатые че́рви, малощети́нковые кольчецы́; ср. ĥetuloj, poliĥetoj.
oligoklaz·oмин. олигокла́з.
oligopol·oэк. олигопо́лия.
oligopsoni·oэк. олигопсо́ния.
olimp||a олимпи́йский (относящийся к Олимпу и его обитателям); la ~aj dioj олимпи́йские бо́ги; ~a majesto олимпи́йское вели́чие; ~an·o олимпи́ец, обита́тель Оли́мпа, жи́тель Оли́мпа, олимпи́йский бог.
Olimp·o Оли́мп (горный массив в Греции, место пребывания богов в др.-греч. мифологии).
olimpi·a олимпи́йский (относящийся к Олимпии); la ~j odoj олимпи́йские о́ды; la ~j ludoj олимпи́йские и́гры (= olimpikoj).
Olimpi||o 1. Оли́мпия (город в Древней Греции, место проведения олимпийских игр; город в США); 2. Оли́мпий (муж. имя); ~a Оли́мпия (жен. имя).
olimpiad·o олимпиа́да (период в четыре года между олимпийскими играми в Древней Греции, использовавшийся как единица летоисчисления).
olimpik·o·jспорт. олимпи́йские и́гры, олимпиа́да (= olimpiaj ludoj).
oliv||o масли́на, оли́ва, оли́вка (плод); ~a масли́чный, оли́вковый (относящийся к оливкам, добываемый из оливок); ~a oleo оли́вковое ма́сло; ~ec·a оли́вковый (о цвете = olivkolora); ~uj·o см. olivarbo.
oliv·arb·oбот. масли́на европе́йская, масли́чное де́рево, оли́вковое де́рево; bohemia (или rusia) ~ см. oleastro; ср. oleo II.
olivenit·oмин. оливени́т.
Oliver·o О́ливер (муж. имя).
olivin·oмин. оливи́н.
olivinit·oмин. оливини́т.
oliv·kolor·a оли́вковый, оли́вкового цве́та (= oliveca).
Oliv·mont·o Елео́нская (или Масли́чная) гора́ (возвышенность возле Иерусалима).
oliv·ole·o оли́вковое ма́сло, прова́нское ма́сло.
-olog-словообразовательный элемент -олог-, являющийся конечной частью корня в ряде названий специалистов по определённой области знания: geolog/o гео́лог; speleolog/o спелео́лог; iĥtiolog/o ихтио́лог; в данном словаре псевдосуффикс -olog- не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: sociolog/o социо́лог; esperantolog/o эсперанто́лог; при этом название самой области знания, науки образуется добавлением к основе с элементом -olog- суффикса -i-: geolog/i/o геоло́гия; speleolog/i/o спелеоло́гия; iĥtiolog/i/o ихтиоло́гия; sociolog/i/o социоло́гия; esperantolog/i/o эсперантоло́гия; в последнее время наблюдается тенденция ко всё большей автономизации данного словообразовательного элемента и его превращению в полноценный суффикс, в результате чего он получает возможность свободно сочетаться с эсперантскими корнями и образовывать такие неологизмы как fiŝ/olog/o ихтио́лог (= iĥtiologo); arb/olog/i/o дендроло́гия (= dendrologio); teatr/olog/o театрове́д; art/olog/i/o искусствове́дение. При этом некоторые теоретики считают собственно суффиксом элемент -log-, а стоящее перед ним o трактуют как сохранённое окончание исходного слова (подобно ряду других заимствованных из греческого языка суффиксоидных словообразовательных элементов, например -metr-, -skop-, -gen-).
-om-спец. мед. суффикс, обозначающий опухоль: epiteli/om/o эпителио́ма; granul/om/o гранулёма; papil/om/o папилло́ма.
om||oфиз., эл. ом; ~a оми́ческий.
Om·o Ом (немецкий физик).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.


















