» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






ski·pantalon·o лы́жные брю́ки.

skir·oмед. скирр, фибро́зный рак.

skirp·oсм.scirpo.

ski·salt||ad·oсомнит. прыжки́ на лы́жах (с трампли́на); ~ej·o сомнит. трампли́н (для прыжков на лыжах); ср. trampolino.

skism||oпол., рел. раско́л; рел. схи́зма; ~a раско́льнический, схизмати́ческий; ~an·o, ~ul·o раско́льник, схизма́тик; ~i внести́ раско́л, вноси́ть раско́л; прим. в (N)PIV данный глагол обозначен как непереходный; нам представляется целесообразным употреблять его как переходный: ~i la movadon внести́ раско́л в движе́ние; ~iĝ·i расколо́ться, испыта́ть раско́л.

skist||oмин. сла́нец; ~a сла́нцевый; сланцева́тый, (тонко)слои́стый.

skistosom||oзоол. шистосо́ма; ~oz·o мед. шистосом(ат)о́з.

ski·ŝu·o лы́жный боти́нок.

skit·oсм.scito.

ski·vaks·o лы́жная мазь.

ski·vet·kur·oспорт. лы́жные го́нки, соревнова́ния, состяза́ния.

ski·voj·o лыжня́.

skiz||i vt (с)де́лать набро́сок, эски́з; наброса́ть, наме́тить; жив. скицци́ровать; ~o набро́сок, эски́з; о́черк; ~a эски́зный; очерко́вый; ~e в ви́де набро́ска, эски́за; в о́бщих черта́х; ~ad·o составле́ние набро́ска, набра́сывание эски́за; ~ec·o эски́зность, недетализи́рованность.

skiz·blok·o блокно́т, тетра́дь для эски́зов.

skizofreni||oпсих. шизофрени́я; ~a шизофрени́ческий; ~ul·o шизофре́ник.

skizoid||aпсих. шизо́идный; ~ul·o шизо́ид.

skizosom||oзоол. шистосо́ма, раздельнопо́лая двуу́стка; ~oz·o мед. шистосомо́з.

sklare·oбот. шалфе́й муска́тный.

sklav||oпрям., перен. раб, нево́льник; ~a ра́бский; ~e ра́бски; ~i vn быть рабо́м, находи́ться в ра́бстве; ~ec·o ра́бство, нево́ля; teni iun en ~eco держа́ть кого́-л. в ра́бстве; ~ig·i поработи́ть, обрати́ть в ра́бство; ~ig·a порабоща́ющий, превраща́ющий в раба́, де́лающий рабо́м; каба́льный; ~ig·o порабоще́ние, обраще́ние в ра́бство; ~in·o рабы́ня, раба́; ~ism·o рабовладе́льческий строй; ~ism·a рабовладе́льческий; ~ist·o 1. работорго́вец (= sklavovendisto); 2. надсмо́трщик за раба́ми (= sklavgardisto).

sklav·(o)·ŝip·o кора́бль для перево́зки рабо́в.

skler||aбиол., бот., мед. уплотни́вшийся, затверде́вший (о ткани, клетках); ~oz·o мед. склеро́з; ~oz·a мед. склероти́ческий, склеро́зный; ~oz·ul·o мед. склеро́тик.

skler·oредк., см.skleroto.

sklerant·oбот. дива́ла, склера́нтус (растение).

sklerenkim·oбот. склеренхи́ма (ткань).

skleroprotein·oхим. склеропротеи́н, склеропротеи́д.

sklerot||o 1. анат. скле́ра, бело́чная оболо́чка гла́за, глазно́й бело́к (= okulblanko); 2. бот. склеро́ций; ~it·o мед. склери́т.

skol||o шко́ла (направление, группа последователей в науке, искусстве, литературе и т.п.; но не учебное заведение!); la ~o de Epikuro шко́ла Эпику́ра; ср. lernejo; ~an·o после́дователь шко́лы; ~estr·o основополо́жник шко́лы, глава́ шко́лы.

skolastik||o схола́стика; ~a схоласти́ческий; схоласти́чный; ~ul·o схола́ст.

skold||i vt распека́ть, брани́ть, отчи́тывать, выгова́ривать; (за)да́ть (или устро́ить) вы́волочку, разно́с, нагоня́й, головомо́йку (= riproĉadmoni); ср. insulti; ~o вы́говор, вы́волочка, разно́с, нагоня́й, головомо́йка.

skoleks·oзоол. голо́вка ле́нточного червя́.

skoli||o схо́лия, примеча́ние, поясне́ние, коммента́рий на поля́х (классического древнего текста); ~ist·o, ~ul·o схолиа́ст, состави́тель схо́лий, коммента́тор.

skolim·oбот. блошня́к, сколимус; hispania ~ блошня́к (или сколимус) испа́нский, испа́нский золото́й ко́рень.

skolioz·oмед. сколио́з, боково́е искривле́ние позвоно́чника.

skolit||oсомнит.; энт. заболо́нник (жук); ~ed·o·j корое́ды (семейство); прим. некоторые классификации считаю короедов подсемейством (skolitenoj).

skolop||oорн. кули́к; arbara ~o ва́льдшнеп, лесно́й кули́к; marĉa ~o оч.сомнит., см. galinago; ~ed·o·j бека́совые, бекаси́ные (семейство).

skolopendr·oзоол. сколопе́ндра.

skolopendri·oбот. листови́к обыкнове́нный, «оле́ний язы́к».

skolt||o 1. воен. (полево́й) разве́дчик, дозо́рный; 2. воен. кора́бль-разве́дчик (= skolt(o)ŝipo); самолёт-разве́дчик (= skoltaviadilo); 3. (бой)ска́ут; ~i vn воен. вести́, производи́ть, осуществля́ть (полеву́ю) разве́дку; ~a 1. разве́дывательный; 2. ска́утский; ~ad·o разве́дка; ~in·o де́вочка-ска́ут, гёрлскаут; ~ism·o ска́утское движе́ние, скаути́зм.

skolt·avi·oсм.skoltaviadilo.

skolt·aviad·il·oав. самолёт-разве́дчик.

skolt·(o)·ŝip·oмор. кора́бль-разве́дчик.

skombr||oихт. ску́мбрия, макре́ль; ~ed·o·j ску́мбриевые, мекре́левые (семейство).

skon·oкул. пирожо́к по-шотла́ндски (подаваемый с маслом).

-skop-словообразовательный элемент -скоп, являющийся конечной частью корня в некоторых терминах и обозначающий прибор для наблюдения, контроля, исследования: endoskopo, stroboskopo; в данном словаре псевдосуффикс -skop- не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: elektroskopo, spektroskopo; ср. -metr-.

skop·oсм. ŝkopo.

Skopj·oгп. Ско́пье.

skopofili·oпсих. скопофили́я, вуайери́зм (= vuajerismo).

skopolamin·oхим., фарм. скополами́н.

skorbut||oмед. цинга́, скорбу́т; ~a цинго́тный; ~ul·o цинго́тник, цинго́тный больно́й.

skorbut·kokleari·oбот. ло́жечница лека́рственная (= oficina kokleario).

skori||o 1. шлак, ока́лина (= metalŝaŭmo); 2. мед. шла́ки; 3. перен. отбро́сы; ~ej·o шлакоотва́л.

skorpen||oихт. скорпе́на, морско́й ёрш; ~ed·o·j скорпе́ны, скорпе́новые (семейство).

skorpen·o·form·a·j: ~ fiŝoj ихт. скорпенообра́зные ры́бы.

skorpi||o 1. зоол. скорпио́н; 2. maj; астр. Скорпио́н (созвездие, знак зодиака); ~ul·o·j скорпио́ны (отряд).

skorzoner·o Iбот. козеле́ц, скорцоне́ра; hispania ~ козеле́ц испа́нский, сла́дкий ко́рень, чёрный ко́рень (растение; съедобный корень этого растения).

skorzoner·o! II interj тьфу ты!; вот незада́ча!; вот напа́сть!; вот чёрт!; како́й обло́м! (выражение неудовольствия, недовольства).

skot||o шотла́ндец; ~a шотла́ндский; ~a ŝafhundo шотла́ндская овча́рка, ко́лли; ~e по-шотла́ндски; ~in·o шотла́ндка (женщина).

skoter·o моторо́ллер (= motorskutilo).

Skot·i·o, Skot·uj·oредк., см.Skotlando.

Skot·land·oгп. Шотла́ндия.

skovel||o ёрш(ик) (щётка для бутылок); ба́нник (щётка для дымоходов и орудийных стволов); ср. botelbroso, tubobroso; ~i vt чи́стить ершо́м, чи́стить ба́нником.

skrabl·o скрабл (игра в слова).

skrap||i vt 1. скрести́, скобли́ть; ср. grati; 2.: ~i violonon пили́кать на скри́пке; ~i la plankon per la piedoj ша́ркать нога́ми; ~ad·o скобле́ние; ~aĵ·o оскрёбки; ~et·i vt немно́го, слегка́ поскрести́; немно́го, слегка́ поскобли́ть; ~il·o скребо́к, скребло́; тех. ша́бер.

skrapator·oсм.skrapmaŝino.

skrap·gum·o ла́стик, стира́льная рези́нка (= frotgumo).

skrap·kling·o ско́бель, скрепко́вый нож.

skrap·manĝ·i vt сомнит., см. ronĝi .1.

skrap·maŝin·oтех. скре́пер (= terskrapilo).

skrap·ret·oсм.trolo I.

skrap·tapiŝ·o полови́к, ко́врик для вытира́ния ног.

skrap·vund||i vt ободра́ть (повердить кожу); ~ al si la frunton ободра́ть себе́ лоб; ~o сса́дина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.