» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






traf·pov·oсм.trafdistanco.

traf·prov·e науга́д, наобу́м, науда́чу.

trag·oанат. козело́к.

tragant·oхим., фарм. трага́нт (засохший сок некоторых кустарников из рода астрагалов).

tragedi||o траге́дия; ~a трагеди́йный, траги́ческий; ~ist·o тра́гик (актёр).

tragedi·verk·ist·o тра́гик (писатель).

tragelaf·oзоол. лесна́я антило́па.

tragik||a траги́ческий, траги́чный; ~e траги́чески, траги́чно; ~ec·o траги́чность, траги́зм; ~o филос. траги́ческое (философско-эстетическая категория).

tragikomedi||o трагикоме́дия; ~a трагикоми́ческий.

tra·glit·i vn проскользну́ть.

tragol||oзоол. оленёк, канчи́ль; ~ed·o·j оленько́вые (семейство).

tragopog·oсм.tragopogono.

tragopogon·oбот. козлоборо́дник (растение = bokbarbo; съедобный корнеплод этого растения); porefolia ~ козлоборо́дник пореели́стный, овся́ный ко́рень.

tra·gut·(ad)·i проса́чиваться (каплями, по каплям); прим. в NPIV помета переходности у данного глагола отсутствует, в PIV же он помечен как непереходный. При этом его синоним глагол traflueti согласно обоим этим словарям является переходным.

tra·hak||i vt проруби́ть; ~it·ej·o оч.сомнит. про́сека.

traĥe·oсм.trakeo.

traĥin·oсм.trakino.

traĥit·oсм.trakito.

tra·ir||i vt пройти́ (насквозь; от одного края или конца до другого); ~o прохожде́ние, прохо́д (действие); ~ebl·a проходи́мый; ~ej·o прохо́д, ход (место).

trajan·a: la ~ kolono коло́нна Трая́на, трая́нова коло́нна.

Trajan·o Трая́н (рим. император).

trajektori·o траекто́рия.

trajn||o 1. по́езд; эшело́н; poŝta ~o почто́вый по́езд; speciala ~o по́езд осо́бого назначе́ния, спецпо́езд; longdistanca ~o по́езд да́льнего сле́дования; rekta ~o по́езд прямо́го сле́дования, прямо́й по́езд; regula ~o по́езд постоя́нного сле́дования, постоя́нный по́езд; loka ~o по́езд ме́стного сообще́ния; при́городный по́езд; hospitala ~o см. hospitaltrajno; ekspresa ~o см. eksprestrajno; elektra ~o см. elektrotrajno; kirasita ~o см. kirastrajno; ŝanĝi ~on пересе́сть на друго́й по́езд; ср. milittrajno, pasaĝertrajno, rapidtrajno, vartrajno, vagonaro; 2. обо́з, карава́н, тра́нспорт, верени́ца, цепо́чка, коло́нна (следующих друг за другом транспортных средств); ср. transportilaro; 3. перен. верени́ца, череда́; ~a поездно́й; ~e: veturi ~e е́хать по́ездом, е́хать на по́езде (= veturi per trajno); ~estr·o нача́льник по́езда.

trajt·o черта́ (характерная); ~j (de la vizaĝo) черты́ (лица́); ~j (de la karaktero) черты́ (хара́ктера).

trak·o I 1. ж.-д. (железнодоро́жная) колея́, (ре́льсовая) колея́; ср. relvojo, reldistanco, ŝpuro; 2. ав. маршру́т полёта, ли́ния полёта, направле́ние полёта, курс (спроектированные на земную поверхность, обозначенные на карте); ср. aerlinio; 3. тех., инф., рад., кин. доро́жка (на магнитной ленте, киноленте, лазерном диске); ср. kanelo .3, sontrako, sonstreko.

trak||o IIист. фраки́ец; ~a: la ~a lingvo фраки́йский язы́к; ~in·o I фраки́йка.

trak·angul·oав. путево́й у́гол.

trak·baz·oж.-д. основа́ние ве́рхнего строе́ния железнодоро́жного (или ре́льсового) пути́, земляно́е полотно́ железнодоро́жного (или ре́льсового) пути́, железнодоро́жное полотно́ (= subkonstruaĵo (de relvojo)); прим. данный термин зафиксирован в PIV, но отсутствует в NPIV.

trakci·oтех., ж.-д. тя́га; ср. dizeltrakcio, elektrotrakcio, vaportrakcio.

trake||oанат., зоол., бот. трахе́я; ~a трахе́йный; ~it·o мед. трахеи́т; ~oid·o бот. трахеи́да (= neperfekta vaskulo); ~ul·o·j зоол. трахе́йные, трахейноды́шащие (подтип членистоногих).

trakeli·oбот. трахе́лиум.

trake·o·plant·o·jсм.vaskulplantoj.

trakeotomi·oмед. трахеотоми́я.

trak·fork||oж.-д. стре́лка, стре́лочный перево́д (состоящий из собственно стрелки, крестовины и соединительных путей); ср. relkomutilo, trakokrucaĵo; ~ist·o стре́лочник.

Trak·i·oист., геогр. Фра́кия (историческая область на востоке Балканского полуострова).

trakin||o IIихт. морско́й драко́н(чик), морско́й скорпио́н, ры́ба-зме́йка (рыба отряда окунеобразных); ~ed·o·j морски́е драко́нчики, морски́е скорпио́ны, ры́бы-зме́йки (семейство).

trakit·oмин. трахи́т.

trak·larĝ·oредк., см. ŝpuro.

tra·kluĉ·i vt тех., авт. переключа́ть (последовательно включать сцепление); ~ la rapidumojn переключа́ть ско́рости.

trak·met·ad·oредк., см.traksternado.

trak·nivel·a: ~ pasejo ж.-д. перее́зд на у́ровне железнодоро́жного полотна́, одноу́ровневый железнодоро́жный перее́зд, беспутепрово́дный железнодоро́жный перее́зд.

trak·o·gard·ist·oсм.relvojgardisto.

trak·o·kruc·aĵ·oж.-д. крестови́на стре́лочного перево́да; ср. frogo, trakforko.

trakom·oмед. трахо́ма.

tra·konduk·i vt (tra io) провести́ (через что-л., сквозь что-л.).

tra·konekt·i vt тел. подсоедини́ть, подключи́ть (абонента в телефонный разговор).

tra·kontrol·i vt проконтроли́ровать.

tra·kopi·i vt см. paŭsi.

trak·reg·ej·oж.-д. диспе́тчерский пункт, диспе́тчерская (помещение).

trak·stern·ad·o насти́лка, прокла́дка железнодоро́жной (или ре́льсовой) колеи́.

trakt||i vt 1. вести́ перегово́ры, догова́риваться, обгова́ривать, обсужда́ть; ~i kun iu pri io (или ion) вести́ перегово́ры с кем-л. о чём-л.; обгова́ривать с кем-л. что-л.; 2. обходи́ться, обраща́ться, поступа́ть (как-л. с кем-л. или чем-л.); 3. трактова́ть, рассма́тривать (тему, вопрос и т.п.); 4. тех. возде́йствовать на, обраба́тывать; мед. возде́йствовать на; инф. обраба́тывать; ~i malsanulon per antibiotikoj лечи́ть больно́го антибио́тиками; ~i metalon per acido возде́йствовать на мета́лл кислото́й; ~i datenojn обраба́тывать да́нные; ~(ad)·o 1. перегово́ры; 2. обхожде́ние, обраще́ние; 3. тракто́вка; 4. тех. возде́йствие, обрабо́тка; мед. возде́йствие; инф. обрабо́тка; ~aĵ·o тракта́т (научный); ср. traktato; ~il·o инф. обрабо́тчик; ср. procesoro.

traktat·o 1. юр. (междунаро́дное) соглаше́ние, (междунаро́дный) догово́р, тракта́т; 2. см. traktaĵo.

traktor||o тра́ктор; тяга́ч; rada ~o колёсный тра́ктор, колёсный тяга́ч; raŭpa ~o гу́сеничный тра́ктор, гу́сеничный тяга́ч; прим. обозначение понятий «трактор» и «тягач» одним словом обусловлено влиянием большинства западных языков, в которых эти понятия не различаются. Мы же полагаем, что для обозначения понятия «тягач» было бы целесообразно ввести специальную форму, напр., tiraŭto (по аналогии со словом tirĉevalo) или trenaŭto (по аналогии со словом trenŝipo); ~a тра́кторный; ~ist·o сомнит. трактори́ст.

trak·trab·oоч.сомнит., см. ŝpalo .2.

traktus·oанат. путь, тракт (= vojo.2).

tra·kur·i vt пробежа́ть (сквозь, через, от одного края или конца до другого).

tra·labor·i vt прорабо́тать.

tra·las||i vt пропусти́ть (сквозь, через); ~i hundon tra la florbedoj пропусти́ть соба́ку че́рез клу́мбы (или по клу́мбам); tiu poto ~as akvon э́тот горшо́к пропуска́ет во́ду; ср. preterlasi; ~o, ~ad·o про́пуск, пропуска́ние (сквозь, через); ~(ant)·a, ~iv·a пропуска́ющий (че́рез себя́), спосо́бный пропуска́ть (че́рез себя́).

tra·lav·i vt промы́ть.

tra·leg·i vt проче́сть, прочита́ть.

tra·lern·i vt изучи́ть (книгу).

tra·lik·iĝ·i проте́чь (через пробоину, щель и т.п.), просочи́ться; ср. traflui, traflueti, tragut(ad)i.

tra·lum||aсомнит.; спец. прозра́чно-отража́ющий, полупрозра́чный (об экране и т.п.); ~ig·i сомнит. просвети́ть (пронизать светом).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.