» » » JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время


Авторские права

JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время

Здесь можно скачать бесплатно "JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Феникс Поттер: Пространство и время
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Феникс Поттер: Пространство и время"

Описание и краткое содержание "Феникс Поттер: Пространство и время" читать бесплатно онлайн.



Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?






— Хорошая идея, — согласился я. — Ну ладно, теперь можешь отправляться.

Ричард шутливо отдал мне честь и развернулся в сторону дороги.

— Не забудь, — бросил он, уходя, через плечо, — с остальной командой сам будет объясняться.

— Не забуду, топай уже, — усмехнулся я.

Ричард вышел на проезжую часть дороги, вытащил из кармана своей куртки портативный телепорт и активировал его. Тихий хлопок ознаменовал его отбытие в штаб. Я еще раз глянул на свои наручные часы — 12:34. Значит, в скором времени должна прибыть и Гермиона.

— Общаешься с магами на каникулах? — услышал я знакомый голос.

— Знала бы ты, Герми, какой это сложный вопрос, — усмехнулся я.

— Что, ответ касается обещанного разговора?

— Не в бровь, а в глаз.

Девочка подошла ко мне и примостилась на ступеньки дома Дурслей, где я до сих пор отсиживал свою пятую точку, а затем внимательно посмотрела мне в глаза.

— Итак, — она загадочно улыбнулась. — Для начала расскажи мне, куда ты дел свои очки?

— Об этом несколько позже, — вернул я ей улыбку. — Когда ты узнаешь все то, о чем я собираюсь тебе рассказать, ты сама поймешь.

— Хорошо, — продолжала улыбаться Гермиона, — тогда с чего начнем?

— С потрясений, — поднялся я со ступенек. — Огромных таких, бороздящих космос и путешествующих сквозь время и пространство.

— Это какая-то аллегория? — хихикнула девочка.

— Боюсь, что нет, — серьезно сказал я.

Гермиона заметила перемену в моем настрое и задумчиво кивнула.

— Тогда идем.

Я отошел от парадного входа дома номер 4 и стал обходить его со стороны. Вот впереди показался старый-добрый сарайчик, являющийся далеко не сарайчиком, и я направился прямиком к нему.

— Ответы на мои вопросы хранит старый сарай? — девочка улыбнулась.

— Да, — кивнул я. — Но все предстает несколько в ином ключе, когда узнаешь, что это не сарай.

Дверь открылась, и я жестом пригласил Гермиону пройти внутрь. Она в последний раз усмехнулась и медленно исполнила мою просьбу. Я же последовал за ней. Вот корабль уловил новых гостей у себя на борту и принялся выравнивать освещение. Глазам предстало большое по размерам пространство, различные приборы, мониторы, рычаги управления и прочее. Раздался звук запуска двигателей, и я торжественно произнес.

— Добро пожаловать на корабль класса Вселенная, Гермиона Грейнджер. В мир технологий, а не магии.

* * *

— Выходит, что я никогда и не знала Гарри Поттера? — спросила Гермиона, раздумывая над чем-то.

Знакомство с высокими технологиями прошло на удивление спокойно. Не было ни истеричных вскриков, ни попыток сбежать прочь, ни чего бы то ни было другого. Впрочем, а чего можно было ожидать от человека, пользующегося умом, как само собой разумеющимся инструментом? Правильно, логичных действий, а не криков да истерик. И это меня более чем полностью устраивало.

— Верно, — кивнул я в ответ. — Ты знала меня, а не Гарри Поттера.

— А что случилось с ним? Ведь ты рассказывал, что в другой реальности тоже имелся свой Гарри. Так где местный?

— Этого я и сам не до конца понял, — признался я. — Тот Гарри, которого я перенес в соседнюю реальность, был лже-Гарри. А посему я не в курсе, где настоящий мальчишка. Но с этим я разберусь, — заверил я девочку.

Гермиона же в это время обдумывала очередной вопрос.

— А ты, как выглядишь ты? Как выглядит ваша раса?

— А вот это очень любопытный вопрос, — я улыбнулся. — Сможешь догадаться сама?

— Я не понимаю...

— Даю подсказку — Кабинка Преобразований, — указал я на названный объект.

— Хм... ты рассказал, что сменил на нем внешность... а еще загрузил воспоминания...

— Верно. Но как я мог сменить тело, Герми?

— Погоди-ка, и правда! — воскликнула девочка, подняв указательный палец кверху. — Требую подсказку.

— Продолжай, — улыбнулся я, понимая, что Гермиона на верном пути.

— Как проходила трансформация тела? Опиши процесс с самого начала, — расхаживала девочка по помещению взад и вперед.

— Хорошо, слушай внимательно, — я облокотился на стену. — Лже-Гарри пользовался телепатическим режимом управления и в результате оставил, так сказать, часть себя. Эти данные с панели были загружены мной в Кабинку Преобразований. Далее я залез в кресло Кабинки и активировал режим преобразований...

— И твое тело начало меняться, так? — перебила меня девочка. — Полагаю, что оно начало уменьшаться в размерах, и ты даже получил кое-какие воспоминания, верно?

— Верно, — улыбнулся я, довольный тем, что Гермиона все понимает правильно.

— Но ведь это значит, что... — она запнулась, — что...

— Да, ты правильно мыслишь, Герми. Тело меняется, но сознание остается.

— Ты можешь принять любую форму...

— ...и тем не менее остаться собой, Миа. Правильно.

— Но что же это значит? — забеспокоилась девочка. — Получается что...

— Позволь тебе объяснить, — прервал я ее жестом. — Давай взглянем на проблему под несколько другим углом. Идет?

Девочка в ответ активно закивала, желая поскорее разобраться с этой тайной.

— Давай я приведу некоторые аналогии. Тело — это оболочка, скафандр, одежда. Согласна?

— Да.

— Сознание в свою же очередь — это наполнение. Скафандр не способен двигаться без человека. Ну, разве что только в противном случае это уже будет робот, но сейчас не о том, — усмехнулся я. — Одежда тоже ничего собой не представляет сама по себе. Ведь она создана для того, чтобы ее носил человек, а не наоборот. Прослеживаешь цепочку? Понимаешь, к чему я веду?

— Кажется да, понимаю, — задумчиво протянула Гермиона. — Тело — это лишь оболочка. А это значит, что все другие инопланетные расы ничем от землян, по сути, не отличаются.

— Именно! — щелкнул я пальцами. — Понимаешь в чем вся прелесть? Тело марсианина предназначено конкретно для его родной планеты. Но он может сменить место пребывания и обрести для этого новую оболочку. Или же изобрести скафандр для своего существования на других, непривычных для него планетах.

— И выходит, — поддержала меня девочка, — что отличаемся мы только сознанием. Ничем более.

— Да, верно. Каждый землянин или марсианин — это индивидуальная личность. Каждый отличается друг от дружки, это так, но не телом или принадлежностью к определенной расе, а сознанием.

— Никогда не думала об этом под таким углом, — улыбалась Гермиона. — Это действительно многое меняет! Но погоди-ка...

— Что такое?

— Ты сказал, что лже-Гарри оставил частичку себя на панели, так?

— Да, верно.

— Ты считал эту информацию и стал им, так?

— Да, получается, что так.

— А ты пробовал проверить особенно тщательно свою новоприобретенную память после выяснения того, что он не Гарри?

— Нет, — понял я, к чему клонит девочка. — И похоже, что зря.

— Проверь сейчас, — потянула она меня за руку к Кабинке Преобразований.

Я опустился в мягкое кресло и выдвинул перед собой панель управления. Несколько команд были введены и процесс начался.

— Можешь пока побродить по звездолету, Герми. Этот процесс займет какое-то время, — обратился я к девочке, а затем наступила темнота.

* * *

— Мне нравится идея. Ты уже все продумал? — спрашивал меня какой-то старичок.

— Да, все здесь, — помахал я толстой папкой. — Все планы, заметки и прочее.

Любопытно, говорить я не хотел, но все же говорил. Как так выходит? А затем пришло осознание — я же пошел исследовать воспоминания. Значит, это не я говорю, а загадочный лже-Гарри. Следует приглядеться повнимательней, вдруг что интересное будет?

— Ладушки, тогда по коням и в дорогу дальнюю.

— Кстати, как там пункт назначения называется? — присоединился к разговору какой-то молодой паренек.

— Земля, Мелих, она называется Земля, — ответил я.

— Круть, — оценил тот. — Маги на Земле! Это будет что-то.

— Ну мы-то знаем, что они не маги, — усмехнулся я.

— Это тоже, — засмеялся парень.

А затем я почувствовал рывок, и изображение исчезло. Впрочем, так было не долго. Теперь меня выкинуло в другое воспоминание.

— Ну, как обустроился? — спросил я старика из прежнего воспоминания.

Но только обстановка была другой. Мы располагались в каком-то помещении, уставленном многочисленными стеллажами. А на стеллажах... палочки?

— Да все в порядке, Феникс, — ответил старичок, улыбаясь. — Назвался Олливандером и занялся производством этих твоих волшебных палочек.

Я засмеялся.

— А как поживает Берти?

— Неплохо. Кажется, занялся транспортными средствами.

— Будет любопытно на них взглянуть, — протянул я.

— Да уж, не то слово, — засмеялся старик.

— Что, неужели метлы? — удивился я.

— Да, друг, метлы, — Олливандер продолжал веселиться.

Но меня потянуло дальше. Изображение исчезло, а затем явилось вновь.

На этот раз я оказался в звездолете. Оглядевшись вокруг, я сообразил, что звездолет был моим. Не этого лже-Гарри, воспоминания которого я сейчас смотрел подобно фильму, а моим личным. Глаза скользнули по дисплею с датой, и я не мог им поверить — 1991 год. За пять минут до того момента, как я, Феникс, войду сюда и обнаружу исчезновение важных координат. Именно в этот день я заподозрю неладное и решу вернуться за лже-Гарри в другую реальность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Феникс Поттер: Пространство и время"

Книги похожие на "Феникс Поттер: Пространство и время" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора JodoSan

JodoSan - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время"

Отзывы читателей о книге "Феникс Поттер: Пространство и время", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.