» » » » Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай


Авторские права

Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай

Здесь можно скачать бесплатно "Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сакуриона - деревянный кунай
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сакуриона - деревянный кунай"

Описание и краткое содержание "Сакуриона - деревянный кунай" читать бесплатно онлайн.



Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди, Саммари: Все огромное множество миров - это лишь поле игр для демиургов. Но каждому миру нужна своя Роза, которая придаёт ему неожиданный аромат и оттенки своего характера. И иногда демиурги заботливо пересаживают розы из одного мира в другой, словно из одного горшка в другой горшок. На все воля садовода!






— А Сириуса? — напомнила Сакуриона. Гарри сник.

— Ты права, — ответил он. — Дамблдор тоже бы от меня отмахнулся.

— А Снейп? Наверняка Снейп бросился бы тебя спасать! — мечтательно заявила Луна. — Или Драко, верный друг...

— Издеваешься? — фыркнул от смеха Гарри. — Вот Римус...

— Ну конечно! — язвительно заявила Сакуриона. — И где он был, когда ты мучился в дурслятнике? Не навестил ни разу. И где он сейчас, когда тебе нужен наставник? Он занят собой и своими удовольствиями. Размножается. Хотя идет война.

— Ну, может быть, — нехотя пожал плечами Гарри. — Но вот если бы был жив Сириус...

— Он в тюрьме просидел двенадцать лет, не вспоминая о тебе. Сбежал он лишь, когда узнал, что Петтигрю жив. Он сбежал не для помощи тебе, а для мести Питеру, — безжалостно напомнила ему Сакуриона.

— Так что, получается, что никто меня не захочет спасать? — приуныл Гарри.

— Слышишь, Луна, мы для него НИКТО! — толкнула в бок блондинку Сакуриона.

— Ты ему можешь за это в ухо дать! — мечтательно сказала Луна. — Это хорошо помогает от мозгошмыгов.

— Ну, в принципе, да! — усмехнулся Гарри Поттер. — Если кто за меня и заступится, то только та, кто заступалась даже за права эльфов и та, кто видит невидимое. Две чокнутых... Ой!

Он сразу схлопотал два синхронных подзатыльника с двух сторон.

— Но тут есть нюанс, — сказал Гарри упрямо. — За меня заступилась бы старая Гермиона из чувства справедливости. Но ты как-то сильно изменилась. Могу ли я быть уверен в Гермионе-живопыре? Ты стала безбашенной...

— Я дала тебе повод усомниться в себе? — нахмурилась Сакуриона. — Вроде, нет. Ты лучше подумай еще об одном аспекте сотрудничества. Друзья важны не только верностью, но и потенциалом. Даже если бы Рон был верен тебе, как пес, подумай, много ли было бы от него пользы? Рон полезен только, как средство уничтожения съестных припасов врагов, но такой операции у нас никогда не намечалось. А чем была полезна "старая Гермиона"? Нотациями? Советами в стиле мисс Очевидность? Запоздалыми книжными премудростями, после поражения? И к чему бы я тебя привела, таскаясь с таким же бесполезным Роном за тобой? Помощь в стиле подай-принеси. У тебя в бою были бы целых два бестолковых оруженосца. А теперь давай вернемся к причине моих перемен. Я что, убиваю для собственного развлечения? Только попробуй, скажи, что это так, и я сама тебя убью тут же, для собственного утешения. Не я плохая, мой мальчик, жизнь такая...

— Да что ты меня, то мальчиком, то сынком называешь? — рассердился Гарри, пытаясь изменить тему неприятного ему разговора.

— Потому, что я из вас единственная совершеннолетняя. — гордо сказала Сакуриона. — Мне уже восемнадцать лет. Ты разве не знаешь, что когда человеку наступает восемнадцать лет, у него в голове щелкает переключатель, и делает ребенка взрослым? Ответственным и серьезным.

— Так вот, почему ты так изменилась! — заржал Гарри. — Ты у нас взро-о-ослая стала? А я думал, что с тобой такое...

— Ладно! — отрезала Сакуриона. — О пустом поговорили, теперь начнем теоретические занятия, раз школу прогуливаем. Сегодня, детки, я вас буду учить создавать теневых клонов. Это высшая магия, очень полезная для тренировок. Хотя и в бою пригодится. Пошли за мной на второй этаж...

Глава 13. Хогвартская резня

Внимание! Начинается уголовная хроника министерства на нашем колдорадио! Сегодня в Лютном переулке была опять замечена кровавая банда грязнокровок, возглавляемая Гарри Поттером! Ими было убито два добропорядочных вервольфа, которые лишь невинно обедали магловским барбекю в кафе "Людоедушка". А также похищено трое чистокровных лояльных власти волшебников, которые вели маглу, купленную в магазине учебных пособий, для упражнений в пыточных искусствах. Их имущество тоже было похищено. Граждане, будьте бдительны! Банда Гарри Поттера вконец распоясалась! Когда егеря и аврорат прекратят эти безобразия в нашем обществе?

* * *

В банк Гринготс вошли трое молодых людей.

— Нам желательно поговорить с поверенным рода Поттеров!

— Род Поттеров не обслуживается по приказу наитемнейшей канцелярии министерства! Вы объявлены вне закона.

— А Империус не хочешь, морда гоблинская?

— Не стоит горячиться, молодой человек, я сейчас позову вашего поверенного.

— Заодно и поверенных родов Блек, Лестрейндж и Малфой!

— ?!!

— Чего вылупился, урод? Я их наследник тоже! Ты что, вообразил, что банк себе их имущество захапает? Давай, пошевеливайся!

Директор банка был взбешен, когда ему доложили об визитерах.

— Что за бесцеремонность? Расстреляйте их из арбалетов! Никто ни слова нам не скажет на их счет! Размечтались...

В спины поджидающих клиентов воткнулись ядовитые стрелы. Но вместо падающих тел волшебников, гоблины увидели исчезающие облачка тумана.

— Похоже это были матрикаты, — холодея от страха сказал гоблин-стражник.

Через минуту в банк опять вошла та же троица, но уже с мечами и ножами наголо.

— Вы что, гоблины? Совсем страх потеряли? Мы вам сейчас весь бизнес разнесем нафиг! — заорал всем известный Гарри Поттер, ловко рубя набежавшую охрану. — На каком основании вы нападаете на клиентов? Магический контракт вам не указ? Накладываю заклятья паралича на ваш бизнес в качестве ареста! Моменто аресто максимум!

Все гоблины застыли, как парализованные.

— Я читала такую сказку магловскую, где злая фея заколдовала подобным образом целое королевство! — вспомнила Сакуриона, осторожно обходя замороженных гоблинов. Они добрались до кабинета директора и вошли. Там они разморозили директора и приступили к переговорам. После оживленного диалога, главгоблин прочувствовал, что Гарри Поттер — серьезный клиент и своего не упустит. И согласился выдать ключи от требуемых сейфов выморочных родов, так как он по закону действительно был наследником рода Блек, и следовательно наследовал и имущество урожденных Нарциссы и Беллатрикс Блек. Иных наследников просто не было.

Директор понял, что зря понадеялся на тупость Гарри Поттера. Он был в своем праве и воспользовался им умело, давя на магический контракт между волшебниками и гоблинами. Этот магический контракт давал обиженным клиентам серьезные колдовские преимущества над гоблинами, вплоть до полной заморозки всех гоблинов на сутки. Поэтому банку пришлось заплатить за моральный ущерб серьезную сумму компенсации. А нефиг нападать!

Клиенты разморозили гоблинов, получив персональную клятву о ненападении, и отправились в сейфы. Там они взяли несколько видов холодного оружия, старинную чашу и несколько книг. И быстро исчезли у ворот.

— Какой я идиот, что поверил бредням Скитер о тупости Поттера! — проворчал директор. — Ну ничего, я еще разберусь с этой сучкой, чтобы не дезинформировала солидных людей!

* * *

— Итак, у нас в миссии наметились серьезные подвижки! — доложила Сакуриона. — Три крестража уничтожены...

— Четыре! — напомнил Гарри, развалясь на диване.

— ...нами, и еще один — Дамблдором! — закончила мысль Сакуриона.

— А сколько их всего? — поинтересовалась Луна. Гарри Поттер пожал плечами.

— Старик до последнего скрывал информацию, — проворчал он. — Будем надеяться, что их нет. Хотя...

— Хотя ничто не мешает прикончить Воландеморта и при наличии крестражей! — кивнула Сакуриона.

— Вы уверены? — спросила Луна. — А зачем мы их ищем?

— Так завещал великий Альбус! — скрипнул зубами Гарри. — Действительно, чего я туплю? Я его уже трижды завалил при наличии крестражей. В детстве, на первом курсе и на втором.

— Ну он тогда лишь в других вселялся, — задумчиво прикинула Сакуриона, — а теперь у него персональное тело... Хотя, что это меняет? Надо пробовать завалить змеемордого. Может, он тоже не ждет, что мы настолько обнаглеем?

— Кстати, одна одержимая до сих пор жива. Джинни. Как говорит Гермиона — Джинчурики! Может, её тоже убить на всякий случай? Вдруг дух Орочимару в нее переселится? — предложила Луна.

— Не думаю, — недовольно сказал Гарри. — Мне кажется, Луна просто хочет из ревности её убить. Чтобы я на ней не женился!

— Пф! — фыркнула Луна. — При чем тут ревность? Мы с тобой даже сексом не занимались. Просто спали несколько ночей рядом. У тебя мозгошмыги опять завелись. А я дело говорю! Вот проснется Орочимару в теле твоей Джинчурики после свадьбы, будешь тогда локти кусать!

— Да кто такой Орочимару? — разозлился Гарри.

— Это Гермиона придумала секретный позывной Того-кого-пора-убивать, — пропела Луна, разглядывая кунай.

* * *

— Пусть ваш декан покажет класс, не вмешивайся! — шепнула Луна Гарри Поттеру, когда они нахально вошли втроем в Большой зал во время обеда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сакуриона - деревянный кунай"

Книги похожие на "Сакуриона - деревянный кунай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Балакин Андрей

Балакин Андрей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай"

Отзывы читателей о книге "Сакуриона - деревянный кунай", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.