» » » » Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай


Авторские права

Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай

Здесь можно скачать бесплатно "Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сакуриона - деревянный кунай
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сакуриона - деревянный кунай"

Описание и краткое содержание "Сакуриона - деревянный кунай" читать бесплатно онлайн.



Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди, Саммари: Все огромное множество миров - это лишь поле игр для демиургов. Но каждому миру нужна своя Роза, которая придаёт ему неожиданный аромат и оттенки своего характера. И иногда демиурги заботливо пересаживают розы из одного мира в другой, словно из одного горшка в другой горшок. На все воля садовода!






— Все? Откоролевствовал, придурок? Ладно, пора валить на родину. Запарила эта Англия! Домой, домой к родным березкам, ить их....

После чего он аппарировал, как и остальные выжившие в резне ПСы.

А Сакуриона озабоченно тестировала шрам Гарри медчакрой, пытаясь снять боли.

— Плохо дело, Гарри, похоже, у тебя в башке был последний крестраж, и сейчас дух Волди в тебя пытается влезть.

— И что делать? — упавшим голосом спросил Гарри. — Самоубиться?

— Обалдел? — удивилась Сакуриона. — Запечатаю его в шрам и будешь его юзать как дополнительный источник чакры. Поздравляю Гарри, ты теперь джинчурики! В смысле, одержимый.

— И что это значит? — настороженно спросил Гарри.

— Это значит, что теперь вместо двух десятков клонов ты сможешь сотню их выдать! — с оптимизмом заявила Сакуриона. — Погоди только, тут печатей надо много накладывать. Так что посиди спокойно и все будет кавай!

Глава 14. А жизнь-то налаживается!

— Знаешь, Гарри, что я хочу? — шепнула Луна, когда трио пошло на отдых.

— Надеюсь, да! — неуверенно сказал Гарри, косясь на повисшую на руке Луну.

— Почти угадал!

— Почти?! — огорченно вздохнул Гарри.

— Мы сделаем это многократно и одновременно! — мечтательно сказала Луна.

— Это как?

— А клоны на что? Представь, они все одновременно развеются во время оргазма, и все ощущения перейдут к нам. Это будет волшебно!

— Ты же устала в битве и много клонов не создашь, — заботливо сказал Гарри.

— На десяток меня еще хватит.

— Ну, как скажешь... только нам придется две спальни занять!

* * *

Обнаженный Гарри лежал рядом с обнаженной Луной и глаза его бессмысленно таращились в потолок от водопада счастья, который хлынул на него от всех клонов поле оргазма. Луна также пребывала в прострации. Это длилось четверть часа, пока их не начала тормошить Сакуриона.

— Оденьтесь, бесстыдники! Вас уже давно ищут для поздравлений!

Луна с трудом пришла в себя и начала одеваться, а Гарри продолжал неподвижно лежать.

— Как бы он в кому не впал, — сказала огорченно Луна. — Для меня-то это не в первый раз, а он-то был девственник! Зря я эту фишку с клонами придумала.

Тут Гарри опять скорчился судорожно и застонал от удовольствия.

— Разве у мужчин бывают множественные оргазмы? — удивленно спросила Луна.

— Вряд ли, — скептически казала Сакуриона. — Скорей всего, этот жучара создал гораздо больше клонов и сейчас их кто-то еще из девчонок ублажает.

— Безобразие! — покачала головой Луна. — Клоны Гарри расползлись по всему замку, как тараканы, а девчонки сейчас на взводе! Они его замучают. Ну вот, смотри! Опять корчится от оргазма!

Она начала шлепать его по щекам, приводя в чувство.

— Гарри-изменщик! Немедленно развей всех остальных клонов! Ты можешь изменять мне только с моими клонами! В крайнем случае с клонами Гермионы! Но никаких больше девок, мозгошмыга тебе в задницу!

— Я Невилла тоже научу клонов делать! — мечтательно потянулась Сакуриона. — Только пусть вначале женится на мне! Я девушка порядочная.

* * *

Увидев разноцветное трио на Косой Аллее, к ним аппарировали пятеро авроров.

— Гарри Поттер? Вы арестованы. А также Гермиона Грейнджер и Луна Лавгуд! — заявил аврор.

— На каком основании? — поинтересовался Гарри.

— Постановление Визенгамота! — важно ответил аврор.

— Точно! — воскликнул Гарри, треснув себя по лбу. — Пожирательский Визенгамот и аврорат мы еще не зачистили! Ребята, если вы не хотите стать трупами, то лучше отправляйтесь домой и отдыхайте. Или отправитесь вслед за всей пожирательской кодлой. Не хочется зря истреблять авроров без суда.

Авроры переглянулись и сникли. Они почему-то рассчитывали, что Гарри как законопослушный гражданин сразу сдастся. Через секунду они потерялись из виду.

— Пошли, девчонки, в Визенгамот, — вздохнул Гарри. — Работа еще не окончена...

Когда они шли к большому залу, их остановили приставы.

— С холодным оружием в большой зал Визенгамота нельзя!

— Это не оружие, — спокойно ответила Луна, достав кунай.

— А что это? — удивился пристав.

— Это садовый инвентарь! — пояснила Сакуриона. — Традиционный инструмент японских травологов. Землю рыхлить и растения пересаживать. Посмотрите в энциклопедии, если не верите.

— Мы пустим только одного Гарри Поттера, — заявил пристав. — Он как член Визенгамота имеет право туда войти.

Поттер пожал плечами и, кивнув, зашел один. Но шагнув зa двери, он начал резко размножаться, и в перед глазами членов Визенгамота предстала колонна десятков Поттеров, потоком входящих в зал и занимающих все свободное пространство. Гарри вышел на центральную трибуну.

— Господа члены Визенгамота! Вынужден вас огорчить, ваш предыдущий хозяин, Воландеморт, пал смертью идиота. В связи с этим должность верховного чародея вакантна. Сейчас после небольшой чистки от пожирательской нечисти, мы выберем нового председателя. Кто там инициировал голосование о моем аресте? Прошу эту сволочь поднять руку. Нет его здесь? Тогда начнем выдвигать кандидатуры...

— Это собрание чистокровных волшебников! — запальчиво выкрикнул некий ревнитель старины. — Мы не потерпим во главе Визенгамота грязнокровок или полукровок!

— Все согласны с мнением этого самоубийцы? — скептически обвел взглядом остальных волшебников. Все молчали.

— Молчание — знак согласия! — резюмировал Гарри Поттер. — Будет вам чистокровка, раз так хотите. Хотя замечания насчет полукровки я не понял. А чего тогда Волди подчинялись? У него же папа магл? А у меня оба родителя волшебники. Ну да черт с вами, не очень-то и хотелось. Прошу любить и жаловать нового председателя Визенгамота — Луну Лавгуд! Весьма чистокровна. Кто не спрятался, я не виноват!

Луна молча вошла и заняла кресло председателя. Члены Визенгамота начали бледнеть перед её мечтательным и безумным взором.

— Спасибо, Гарри, что представил меня, — поблагодарила она парня. — Как все запущено! Меня почему-то называют в газетах гриффиндорским упырем. Должна заявить, что это наглая ложь! Я равенкловский упырь!

Первым моим предложением будет изменение в регламенте собрания. Вношу предложение "за мозгошмыга по шее от председателя" на голосование! Кто против, тот пожиратель!

Гарри и все его клоны, стоящие над душой членов Визенгамота машинально потерли шеи. Получить по шее рукой, напитанной чакрой — это очень больно. Загадочное предложение прошло единогласно. Гарри ухмыльнулся. Теперь они в её руках.

— Луна, ну я пошел министерство чистить? — спросил Гарри. Та кивнула.

— Иди, Гарри, только оставь своих клонов для голосования. Гарри Малфоя, Гарри Блека, Гарри Лестрейнджа и Гарри Поттера.

* * *

— Директор Макгоннагал!

— Да, мисс Грейнджер?

— Вообще-то, уже миссис Лонгботтом.

— Поздравляю, дорогая! Чем я могу быть вам полезна?

— Ищу работу. И я, и муж. Не нужны ли вам преподаватели травологии и трансфигурации?

— Как раз нужны. Помона просится на пенсию, а я не успеваю преподавать с этим директорством. Еще мне нужен зельевар. Ты не смогла бы и зельеварение вести?

— Конечно. А еще я могу и завхозом, и замдиректора подрабатывать. И деканом Гриффиндора.

— Ты была бы просто кладом, но когда ты все успеешь? У меня больше нет хроноворота.

— Я клонироваться умею.

— Ах, да! Я забыла! Мне самой не помешало бы клонироваться. Всюду не успеваю... Ты принята! Дай, я тебя расцелую, девочка моя! Через годик-другой я тебе и директорство сдам. Мне уже самой пора на отдых. Добро пожаловать! Гм... с такой прической ты спровоцируешь новую моду среди деканов — краситься в факультетские цвета. Забавно будет посмотреть. Кстати, мисс Лавгуд...

— Миссис Поттер.

— Ах, негодяй! Не позвал на свадьбу. М-да... Может, миссис Поттер тоже захочет стать деканом Равенкло? У нее подходящий цвет волос. Она ведь тоже умееет клонироваться? А то профессор Флитвик, чувствую, устает от перегрузки.

ЭТО ЕЩЕ НЕ КОНЕЦ

Продолжение ищите на сайте

Страница произведения: http://www.fanfics.me/fic80495

Напишите комментарий о прочитанном - порадуйте автора!

А если произведение очень понравилось, напишите к нему рекомендацию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сакуриона - деревянный кунай"

Книги похожие на "Сакуриона - деревянный кунай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Балакин Андрей

Балакин Андрей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай"

Отзывы читателей о книге "Сакуриона - деревянный кунай", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.