» » » » Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]


Авторские права

Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]

Здесь можно скачать бесплатно "Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Расколотые души[любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Расколотые души[любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Расколотые души[любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



Захватывающая история про смерть, любовь, судьбу и опасность. Линзи слышит голоса и видит ведения — надгробия, наводнения, парня со стальными серыми глазами. Ее парень Зак, не может помочь ей в этом, а ведения становятся все громче и чаще. Тогда Линзи встречает Олдена, парня из своих снов, который убеждает ее, что она превратилась в Говорящую — ту, которая может говорить и помогать потерянным душам, и что он был ее защитником на протяжении веков. Теперь Линзи должна выбирать между своей жизнью с Заком и жизнью, которая ей была суждена с Олденом. Но время идет: злобный призрак хочет уничтожить Линзи, и он убьет ее, если она не примет решение как можно скорее.






— Ты меня не выгонишь. Тогда я слишком много потеряю, — завопила я.

Обжигающее чувство усилилось и Смит издал нечеловеческий вой. Я была уверена, что больше не смогу удерживать свою душу, но боль прекратилась. Смит больше не издавал ни звука. Я слышала лишь свое дыхание. Мое сердце бешено колотилось. Когда я открыла глаза, то увидела кровь. Я чувствовала себя прижатой, словно погребенной заживо. Я не могла пошевелится, из-за того, что тело Олдена лежало на мне.

— Отлично сыграно моя любимая. — Голос Смита раздался откуда-то сзади меня. Он был снаружи! Я повернула голову, но ничего не увидела. Он рассмеялся. Его сдавленный голос отдавался эхом о бетон. — Мы встретимся в следующий раз, и ты присоединишься ко мне в Аду!

— Нет, ты этого не дождешься, — крикнула я. Но смех Смита уже растворился в тишине.

Я мгновение лежала, не шевелясь, пока на меня не нахлынуло осознание. Эта кровь была Олдена. Было слишком много крови. О, Боже. Я убила его. Я собрала все силы и перевернулась. Тело Олдена свалилось с моей спины. Это то, чего я больше всего хотела избежать. Я думала, если я отвлеку Смита, то Олден и Элизабет спасутся. Но я была не права. Элизабет была в безопасности, но я не успела спасти Олдена. Он не был виноват за смерть моей прошлой жизни, но я была виновата за его смерть в этой.

— Олден нет, — воскликнула я. — Мне жаль.

Я провела рукой по его волосам.

— Это моя ошибка.

"Тебе не зачем извиняться. Ты была великолепна."

— О, Боже мой. Ты в моей голове. Ты не умер!

"Нет. Я не умер, но возможно скоро умру, если Рей и Мэдди мне не помогут. Пожалуйста, позвони им, чтобы они нас забрали. Скажи им, чтобы они позвонили в Совет и вызвали врача. Мне нужна кровь. Мой телефон в заднем кармане."

Я перевернула его тело, чтобы достать телефон. После первого гудка Рей поднял трубку.

— Эй парень? Все кончилось?

— Рей. Это Линзи. Олдену плохо. Приезжайте скорее.

— Где Смит?

— Его нет.

— Нет, не пойдет. Мы чуть не наложили в штаны. Вы это сделали? Вау, ты победила!

Когда я посмотрела на безжизненное тело Олдена, то не почувствовала себя победителем.

— Поспеши Рей. И приведите помощь. Ему нужна кровь.

Я услышала, как завелся пикап на другом конце линии.

— Все понял. Я скоро буду. Поздравляю тебя с первым изгнанием, которое только что произошло!

Поздравления? Я убрала прядь волос с лица Олдена залитую кровью. Я бы могла ослабить Смита и прогнать, но он обессилил меня. Моя уязвимость была слишком явной. Я любила этого парня. Жизнь с ним, независимо от того насколько она бы не была странной гораздо лучше чем без него. Мэдди была права. Пришло время, чтобы мы могли быть вместе.

Рей прибыл через десять минут. Он начал обрабатывать шею Олдена прямо на стоянке я не хотела этого видеть, но этого хотел Олден, и я позволила ему смотреть моими глазами. Я была рада, что Олден остался в моем теле. Его рана казалась болезненной. Хотя укус и не был столько велик, его все равно пришлось зашивать. Рей усадил нас в пикап и выехал из гаража.

— Мэдди осталась в твоем доме с Элизабет, Олден. Бедный маленький ребенок настолько перепуган, что не выпускает медведя из рук. К счастью она ничего не помнит.

"Какое облегчение" произнес Олден в моей голове. Я повернулась, чтобы лучше видеть Рея.

— Это будет трудно объяснить четырехлетнему ребенку.

— Это трудно объяснить взрослым, — сказал Рей, включая мигалку. — Мэдди сказала ей, что она ударилась головой о тротуар возле бассейна, когда играла со Спок.


Светофор изменил свет и Рей повернул налево в противоположную сторону от дома.

— Сначала мы испугались, когда твоя мама Олден, вернулась раньше, но она купилась на эту историю, так что все нормально. Я сказал, что ты и Линзи на свидании и Мэдди подменяет няню.

— Отлично, — проворчала я. — Куда мы едем?

— Мэдди встретится с нами в гостинице. Медицинская бригада уже там. Я сказа им, что нужна кровь, Олден. — Рей взглянул через плечо на заднее сиденье машины где лежало тело Олдена. — Ты плохо выглядишь, старик.

***

Ребята в белых халатах встретили нас у задней двери отеля. Они уложили Олдена на носилки и забрали его с собой на седьмой этаж с помощью служебного лифта. Его подключили к аппаратуре с двумя пакетами и трубками. В одном пакете была прозрачная жидкость, а в другом поменьше кровь.

Медики совета разговаривали с Олденом через меня, словно две души в одном теле это совершенно нормально. Они говорили, что с Олденом все будет хорошо и убеждали его вернутся в свое тело, чтобы они знали как действует наркоз. Олден застонал, когда его душа вернулась в тело. Парни в белых халатах переглянулись и начали присоединять к нему трубки.

Я позвонила маме и сказала, что гуляю с Олденом и буду дома поздно. Она как обычно прочитала мне лекцию о том, что утром в школу, но в итоге согласилась. Она сказала, что ко мне заходил несколько раз Зак, и угрожал позвонить в полицию, запугивая меня. Зак. Мне нужно было с ним разобраться. Но сейчас это было последним в моем списке дел.

Рей включил телевизор и мы обсуждали экзорцизм, пока не прозвучал сигнал на оборудовании регулирующем кровь. Рей вытащил игру из верхней части руки Олдена и отключил аппарат.

— Я принесла тебе чистую одежду, — подмигнула Мэдди.

Рей помог Олдену встать на ноги.

— Приятель ты плохо выглядишь.

Олден улыбнулся.

— Я чувствую себя довольно плохо.

Затем он пошел с Олденом в ванну и оставался там, пока тот переодевался в одежду принесенную Мэдди. Олден выглядел значительно лучше, когда вернулся и лег на кровать. Написав что-то на листке бумаги, Мэдди вложила записку мне в руку и потянула Рея к двери. Уходя Рей, подмигнул мне.

— Мы оставим вас наедине. Нельзя не воспользоваться гостиницей, если ее оплатил Совет.

Мэдди вытолкала его за дверь.

— Ты как пещерный человек.

Я уставилась на бумагу. На ней было написано только одно слово: "Желание". Я положила записку на колено и сложила пополам.

— Что там написано? — спросил Олден.

— Ничего. — Я свернула по диагонали все четыре угла и они сомкнулись в центре.

— Ммм. "Ничего" — это не то, что я почувствовал, когда ты прочитала ее.

Умение чувствовать душу ужасно раздражало. Я пожала плечами и сложила ее пополам, образуя треугольник.

— Это не важно, Олден. Просто женская шутка.

Он резко вздохнул.

— Ах, хорошо. Уверен, что Гораций может рассказать об этом подробно. При этом описывая каждую деталь, — Он потянулся за телефоном.

Мои пальцы застыли.

— Ладно. Подожди. Ты нечестно играешь. — Зачем ему нужно знать это глупое слово? Я выпрямилась и положила записку в его руку.

— Желание. — Он поднял бровь. — Чего же ты желаешь?

Я поднесла пальцы к губам, чтобы сдержать их закрытыми. Он засмеялся, а затем поморщился. Бедный Олден. Ему наверно очень больно.

Парни из Совета постучали, чтобы сообщить, что пришли забрать оборудование. Это были тоже самые люди, что и раньше. Один проверил все ли в порядке с Олденом, а другой упаковывал аппаратуру в большой чемодан. Они предупредили его, чтобы он принимал обезболивающие. Что швы в порядке и так далее.

— Когда мы вернемся домой? — спросила я после того как они закрыли дверь.

— Мэдди поехала за моей машиной. Мне нужно вернутся в час или около того. Тебе пора уходить сейчас? Я могу попросить Рея, чтобы он тебя отвез.

Я села рядом с ним.

— Нет. Еще рано. — В животе у меня заурчало. Я была голодна. Смит прервал мой обед, и я ничего не ела.

Олден застонал, когда потянулся за телефоном отеля. Он набрал номер и заказал два бифштекса с печеным картофелем. Если за все платил Совет, то почему бы и нет? Я чувствовала себя гораздо лучше, когда поела, так же как и Олден. Его лицо обретало нормальный цвет. И я смогла расслабится, впервые за весь день. Олден снова лег и закрыл глаза.

Трудно было поверить, что все произошло в один день. Я встретилась с представителем Совета, помогла Шарлотте и победила Смита. Плюс помощь Джорджии вчера вечером, и это все стоило больше ста балов. За двадцать четыре часа я выполнила недельную норму. Возможно, я не так уж и плоха.

Олден коснулся моей руки, оставляя дрожь по всему телу от потока энергии.

— Мэдди кое-что принесла мне вместе с одеждой. Линзи это принадлежит тебе. Я ждал подходящего момента, чтобы тебе отдать. И похоже это время настало. — Он пошевелился и достал маленький красный мешочек из кармана и протянул мне.

Что-то что принадлежит мне? Я провела пальцами по шелковистому красному атласу, завязанному на шнурок.

— Что это?

Он повернулся на бок и взглянул мне в лицо.

— Открой и посмотри.

Я легко его открыла и высыпала содержимое мешочка на ладонь. Это был кулон, который я видела как Роза носила его в воспоминаниях. Я перевернула его в руке. Медальон был вырезан из черного металла. Это был овал, вырезанный замысловатой формы с рельефами по краям. Вместо бархатной ленты как в воспоминаниях он висел на золотой цепочке. Что-то заставило почувствовать меня с ней связь. Олден улыбнулся. Видимо что-то в моей реакции сделало ему приятное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Расколотые души[любительский перевод]"

Книги похожие на "Расколотые души[любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мери Линдсей

Мери Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Расколотые души[любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.