» » » Курцио Малапарте - Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.


Авторские права

Курцио Малапарте - Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Здесь можно скачать бесплатно "Курцио Малапарте - Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Словари, издательство Алгоритм-Книга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Курцио Малапарте - Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Рейтинг:
Название:
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Издательство:
Алгоритм-Книга
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-9265-0154-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы."

Описание и краткое содержание "Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы." читать бесплатно онлайн.



Том 5 (кн. 1) продолжает знакомить читателя с прозаическими переводами Сергея Николаевича Толстого (1908–1977), прозаика, поэта, драматурга, литературоведа, философа, из которых самым объемным и с художественной точки зрения самым значительным является «Капут» Курцио Малапарте о Второй Мировой войне (целиком публикуется впервые), произведение единственное в своем роде, осмысленное автором в ключе общехристианских ценностей. Это воспоминания писателя, который в качестве итальянского военного корреспондента объехал всю Европу: он оказывался и на Восточном, и на Финском фронтах, его принимали в королевских домах Швеции и Италии, он беседовал с генералитетом рейха в оккупированной Польше, видел еврейские гетто, погромы в Молдавии; он рассказывает о чудотворной иконе Черной Девы в Ченстохове, о доме с привидением в Финляндии и о многих неизвестных читателю исторических фактах. Автор вскрывает сущность фашизма. Несмотря на трагическую, жестокую реальность описываемых событий, перевод нередко воспринимается как стихи в прозе — настолько он изыскан и эстетичен.

Эту эстетику дополняют два фрагментарных перевода: из Марселя Пруста «Пленница» и Эдмона де Гонкура «Хокусай» (о выдающемся японском художнике), а третий — первые главы «Цитадели» Антуана де Сент-Экзюпери — идеологически завершает весь связанный цикл переводов зарубежной прозы большого писателя XX века.

Том заканчивается составленным С. Н. Толстым уникальным «Словарем неологизмов» — от Тредиаковского до современных ему поэтов, работа над которым велась на протяжении последних лет его жизни, до середины 70-х гг.






ЭГОФУТУРИЗМ — И. Северянин.

ЭКСТАЗНЫЙ — И. Северянин.

ЭЛЕКТРОЛЕКТОР — В. Маяковский, «Рабочим Курска» («самый убедительный электролектор»).

ЭЛЬВИСТЫ. — В. Маяковский, «Рабочим Курска» (члены существовавшей в 20-х годах Лиги времени, сокращенно ЛВ).

ЭМПИРИЗМ — А. Герцен.

ЭПИЛЕПСИРОВАТЬ — Б. Пильняк, «Чертополох» («коими эпилепсировал поезд»).

ЭРА — Н. Греч.

ЭФФЕКТЁР — В. Белинский (любитель производить эффекты — о герое французского писателя Ежена Сю).

Ю

ЮНАЧ — С. Третьяков (вместо «юноша»).

ЮНЕЖЬ — В. Хлебников (вместо «молодежь»).

ЮНИТЬСЯ — И. Северянин, «В кленах раскидистых» («как упоенно юниться»).

ЮНОШЕСТВЕННЫЙ — Ф. Достоевский.

ЮНЯГА — В. Хлебников.

Я

ЯБЛОКОКРУПНЫЙ — Д. Бурлюк («яблококрупные рысаки»).

ЯДОСМЕХ — И. Северянин.

ЯВЛЕНИЕ — Н. Карамзин.

ЯЗЫКНУТЬ — И. Сельвинский, «Пушторг» («языкнул зубочистку за щеку»).

ЯЗЫКОТВОРЕЦ — В. Маяковский, «Сергею Есенину» («у народа, у языкотворца»).

ЯЗЫЧИЙ — В. Маяковский, «Ух и весело» («свечи кажут язычьи кончики»).

ЯНСТВО — Г. Державин (по Л. Тимофееву), вместо, «эгоизм».

ЯРКОГАЗОВЫЙ — А. Белый, «Вечный зов» («яркогазовым томит лучом»).

ЯРКООГНЕЕ — В. Маяковский («торжеством яркоогним сияет»).

ЯРОТСТВОВАТЬ — В. Хлебников, «Богу».

ЯСНИТЬСЯ — О. Мандельштам, «Стихи о неизвестном солдате» («понимающим куполом яснится»).

ЯСЬ — В. Маяковский, «150 000 000» («пошел к Ивану сквозь утреннюю ясь») и «Необычайное приключение…» («странная из солнца ясь струилась»).

ЯЧНОСТЬ — В. Бенедиктов.

ЯЩЕРИТЬСЯ — В. Маяковский, «Первомайское поздравление» («Товарищ солнце, не щерься и не ящерься!»).

ЯЧЕЙКА — В. Ленин, (в смысле, означающем низовую партийную организацию).

АВТОРЫ И НЕОЛОГИЗМЫ, ВКЛЮЧЕННЫЕ В СЛОВАРЬ

АГНИВЦЕВ Н.

фоксокот

АРХАНГЕЛЬСКИЙ А.

полусклон

АСЕЕВ Н.

аппетитец

болоночий

выхвалка

желтобилетный

заалмаженный

закорчившийся

запунцоветь

зоревум

изобразист

испепелимо

котячий

мглиться

могучесть

мухоносно

нальдеть

необходимович

несказаль

обезопашенный

общепримерный

озмеенный

олыбь

охлынуть

пересверкиваться

полосатить

предзорье

прищурь

размоложенный

резвоногий

свежезаневоленный

сверкучий

светлоумный

синемолнийный

состукнуть

теснеть

тмиться

БАГРИЦКИЙ Э.

прозелень

БАЛЬМОНТ К.

безглагольность

желтоогромный

стозвучно

БОРАТЫНСКИЙ Е.

волнованье

восскорбеть

всеозаряющий

втесненный

душемутительный

необщий

непервый

несрочный

нечуждый

обстать

окогченный

отдышавший

приманенный

прихлыстнуть

разновещающий

сладкопоющий

упой

БАТЮШКОВ К.

славянофил

сладострастие

БАХТИН М.

карнавализация

БЕЛИНСКИЙ В.

ветрогон

грамматоеды

гуманность

доктрина

прекраснодушничать

БЕЛЫЙ А.

бамбанящий

безбочь

безобразия

безутолочь

бледнопалевый

бледнотелый

блеснь

бояриться

брильня

буерачащий

вертоветр

взбочь

визглый

визжавый

витоглавый

воздухолетный

волковой

волосочёс

выбрюшить

выерзывать

вывни

выжелтень

выжелчень

выприна

вытарчивать

галдан истый

глоссолалия

глупотелие

глупотелый

гоготень

дебристый

детва

дзененье

дневатель

дненощно

дюдерючить

домченки

домчоночки

дрежжать

дренцеватый

дубовооливковьл

дымносиний

евнуший

желвастый

желтород

жескнуть

жесточиться

жилявый

забелебенькать

забелогрудиться

забирюзовиться

забороздить

заварызганный

заведенеться

завонялый

загрозарело

задентиться

затвердевать

затентеренькать

замоклый

зафетюнить

звездоочитые

зеленоногого

златоколесый

змееногий

зноиться

испромозглость

клоповатый

костреватый

крупнодырый

крысятиться

кувердиться

кулакастый

курнявкать

ледовня

летнепикейный

лиловолистистый

лысастый

мараморохи

мартышничать

мимоходы

многоякий

мозгляйство

мокреть

морщан

мощехранилище

мумлить

невнятица

обвейный

овнорогий

окапать

пагрязца

перегусты

пережуи

перекривы

перепривыюркнуть

подвыюркнуть

подкарабкаться

подсосулить

приворожник

привостриться

пригорбыш

прикурсивить

прозубить

прокрик

пропятиться

пропыженный

проседый

проскромнеть

прохик

пустобаи

пухоперый

пырснь

разваляльня

раздрязнувший

разглазенький

раскатайный

раскроина

раскуряи

расплюи

растаратора

растаращи

ропотень

росчерни

свалень

сваляшина

свёрт

сердоболенка

синявый

скомчиться

скрипоканты

слюногонный

собство

собаченина

спаха

статуиться

сухопляс

стволистый

стенить

стужайло

томашиться

труперхлый

уколупины

устрельнуть

человечник

черномохий

чернопыльный

яркогазовый

БЕНЕДИКТОВ В.

безверец

вольнотечный

громоглагольный

залюбовный

льдяребрость

предбитвенный

сорвиголовый

стопобедный

ячность

БЛОК А.

беззакатный

маревный

многопенный

надвьюжный

огнекрасный

переслюнить

перий

празелень

предзакатный

таль

тяжелить

угрюмство

утреет

чарый

БОКОВ В.

навсхлип

БРЮСОВ В.

стообразный

БУЛГАРИН Ф.

сердцеокаменелость

БУРЛЮК Д.

влекущевластный

грязеосенний

дамаскосталь

североотчизна

яблококрупный

ВОЗНЕСЕНСКИЙ А.

бескризиснейший

осенебри

ВОЛОШИН М.

вызаренный

выславить

выцветить

окоём

развоплотиться

ГЕРЦЕН А.

магдалиниться

политеизм

тупосердие

феодализм

эмпиризм

ГНЕДИЧ Н.

многошумный

ГОГОЛЬ Н.

глухоответный

материйка

обиностраниться

обравнодушить

омноголюдить

утешница

ГОНЧАРОВ И.

извиняюсь

ГРЕЧ Н.

будуар

пациент

эра

ГРИБОЕДОВ А.

выем

ГОРЯНСКИЙ В.

бемольно

веносклерозный

мартокошачий

мелкомонетный

семиструнить

ДАВЫДОВ Д.

виноточивый

лаяка

ДЕРЖАВИН Г.

богоподобный

веселонравный

возведенец

го-гу

горорытство

донкишотствовать

желтосмуглый

жупел

каменотесец

люльки

ожурчаемый

орля

перехерить

полкумир

прямовидность

раззбруенный

рында

серпяный

сладкострунный

снегоподобный

тихогром

тенетить

туск

черноогненный

янство

ДОСТОЕВСКИЙ

безудержь

белоручничать

бесконечноэтажный

возобожать

всемство

вьюниться

гантированный

дарвалдаять

джентельменничать

инфернальность

картавка

куцавеешныи

лимонничать

наафонить

накоситься

нафонзонить

недоразвиток

обнеряшиться

обшмыга

окраинец

подробничать

подымчивый

предчувственница

сейчашный

слепондас

срамец

ссорная

стушеваться


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы."

Книги похожие на "Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Курцио Малапарте

Курцио Малапарте - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Курцио Малапарте - Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы."

Отзывы читателей о книге "Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.